Tyrkia elsker Madcon

Det tyrkiske som står bak parodien, har virkelig lagt seg i sælene når de først valgte å lage sin egen versjon.

Skrevet av:
Publisert 13:45 20 mai, 2009
Ferhat Güzel omtalt av techno-labs.com

Ferhat Güzel omtalt av techno-labs.com

Det er i hvertfall den eneste konklusjonen man kan trekke hvis man skal ta britiske Charles Caleb Colton på ordet. Smartingen Colton hevdet nemlig i sin tid at «Imitation is the sincerest (form) of flattery

Takket være Adidas’ massive reklamekampanje har nå «Beggin’» blitt noe av et fenomen også i Tyrkia. Det faktum at Adidas ikke har brukt Madcons versjon, men snarere Pilooskis remix av originalversjonen til Frankie Valli, later ikke til å bry tyrkerne. For når det nå har dukket opp en tyrkisk «Beggin’»-parodi, er det videoen til Madcon som får unngjelde.

Men rett skal være rett. Det tyrkiske showet Disko Kralı, som står bak parodien, har virkelig lagt seg i sælene når de først valgte å lage sin egen versjon. For til å synge refrenget på låta, har de fått med seg ingen ringere enn Ferhat Güzel! Skulle du mot formodning ikke være kjent med hva godeste Güzel står for musikalsk, bør du ta en kikk på denne linken. Men nok om tyrkiske smørsangere – sjekk heller ut selve videoen:

Lydverket ber allerede nå om tilgivelse, hvis de tyrkiske navnene er skrevet feil. For det er på det rene at denne artikkelen ikke hadde blitt noe av, om vi ikke hadde kommet over blogposten til tyrkiske techno-labs.com og deretter benyttet en litt skranten oversettelse på nettet.

Skulle du ha litt tid til overs, anbefales du forøvrig til å gjøre det samme. Da står du nemlig foran særdeles interessant lesning. Hva sier du for eksempel til denne godteposen av en setning:

2007 at our country tells this song which becomes popularity graduate and Adidas good after Celebrate becomes used at an Orginality advertisement good the back.

Dette nettet, dette nettet. En uendelig kilde til underholdning!

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Del "Tyrkia elsker Madcon"
 

2 kommentarer på “Tyrkia elsker Madcon”

  1. saltuk sier:

    absurd

  2. Sadaeke sier:

    This is a parody not a professional or commercial cover. And yes, we all love it because it is hilarious.

    Let me translate the lyrics for you guys:

    Begüm (Turkish name chosen just because it sounds like Beggin)

    Begüm, Begüm oooh blame yourself baby
    Begüm, Begüm oooh my heart ignored you (literally says ignore)
    Pissed me off uhh! what is this dialectic?
    I’d be mad and tell you to go if I knew from the beginning.
    I am sick of pantomime. My face is scarred. What have you done?

    No cash is good enough for the gal.
    She doesn’t leave even if you push.
    She doesn’t accept her fault.
    She never makes sense.
    She doesn’t leave even if you push.
    I swear, we’re abnormal.
    Please shut up!
    Oh, come on!
    What the hell!
    Cut it out Begüm!

Legg igjen en kommentar