Dette er en arkivert nettside

Siden blir ikke oppdatert, men den forblir offentlig tilgjengelig på nettet for historiske formål.

05.03.2014

NRK2 lørdag 9. september 2000 kl 23.20 Monty Pythons flygende sirkus - på tysk

Monty Pythons flygende sirkus - på tysk


NRK2 lørdag 9. september kl 23.20
Monty Pythons flygende sirkus - på tysk

Monty Pythons merkeligste eventyr

I 1971 ble komikergruppa Monty Python, som revolusjonerte britisk fjernsyn med sin absurde humor, invitert til Tyskland for å lage en tv-spesial. Dette syntes John Cleese og de andre i gruppa var en stor ære, og dro dit med store forventninger. Problemet var at ingen hadde fortalt dem at manus måtte gjennomføres på tysk.

For briter som var født og oppvokst under andre verdenskrig, kunne man vanskelig forlange at de skulle beherske tysk. Men Monty Python tok selvsagt utfordringen.

Utgangspunktet for dette eventyret var en tysk tv-produsent som var en stor beundrer av Monty Python og humoren deres. Men han tvilte på at den engelske gruppa ville slå igjennom i Tyskland i originalversjon. Han inviterte Monty Python til sitt land, og lokket med løfter om stor suksess på det tyske markedet.

- For å være helt ærlig, og kanskje litt rasistisk, så trodde vi ikke helt på Tyskland som marked for vår type humor, sier Michael Palin, men vi tok feil...

Monty Python dro til Tyskland, og fikk seg en kalddusj den første opptaksdagen. Det tyske teamet hadde manus på tysk, og forklarte at de trodde hele den britiske gruppa snakket språket. Det gjorde ingen av dem, bortsett fra når det gjaldt å bestille en øl på kafé.

Oversettelsen av sketsjene var ikke alltid like enkle. Michael Palin forteller at i en sketsj er han en australier i en dokumentar om kunstneren Albrecht Dürer, hvor han har følgende replikk: \"Jeg vet omtrent like mye om Dürer som jeg vet om rompa på en kenguru\". Dette skulle oversettes til tysk, langt oppe i de tyske Alpene.

Terry Jones har et annet minne fra oppholdet i 1971. En dag bestemte gruppa seg for å besøke konsentrasjonsleiren Dachau. De kom akkurat for sent, og ble bryskt avvist av vaktene. Graham Chapman kunne ikke dy seg. Han hamret på portene og ropte: \"Slipp meg inn - jeg er jøde!\"

Neste lørdag kommer programmet om Monty Python i Tyskland i 1972. Da fikk de spille inn sketsjene på engelsk.

NRK2 lørdag kl 23.20

Bilde
Sketsjen \"Prinsessen med tretennene\" er fra oppholdet i Tyskland

Britisk produksjon

Pressekontakt Inger Larsen, tlf: 23 04 74 83 (inger.larsen@nrk.no)